Bufala n°2: crisi in cinese significa pericolo e opportunità?
La crisi in cinese è gloriosa?
Anche questa volta c’è un padre nobile J. F. Kennedy, ma i tempi sono anche cambiati, basta controllare su wikipedia e già può venire più di un dubbio.
Anche questa volta c’è un padre nobile J. F. Kennedy, ma i tempi sono anche cambiati, basta controllare su wikipedia e già può venire più di un dubbio.
Questo sito utilizza solo cookies tecnici o di terze parti o analitici assimilati ai cookies tecnici. La loro disattivazione e/o il diniego alla loro operatività comporterà l’impossibilità di una corretta navigazione sul Sito e/o la impossibilità di fruire dei servizi, delle pagine, delle funzionalità o dei contenuti ivi disponibili. Puoi accettare tutti i cookie (tecnici e analitici) o disattivare quelli analitici cliccando su "Per saperne di più"
OKPer saperne di piùPotremmo richiedere che i cookie siano attivi sul tuo dispositivo. Utilizziamo i cookie per farci sapere quando visitate i nostri siti web, come interagite con noi, per arricchire la vostra esperienza utente e per personalizzare il vostro rapporto con il nostro sito web.
Clicca sulle diverse rubriche delle categorie per saperne di più. Puoi anche modificare alcune delle tue preferenze. Tieni presente che il blocco di alcuni tipi di cookie potrebbe influire sulla tua esperienza sui nostri siti Web e sui servizi che siamo in grado di offrire.
Questi cookie sono strettamente necessari per fornirvi i servizi disponibili attraverso il nostro sito web e per utilizzare alcune delle sue caratteristiche.
Poiché questi cookie sono strettamente necessari per fornire il sito web, rifiutarli avrà un impatto come il nostro sito funziona. È sempre possibile bloccare o eliminare i cookie cambiando le impostazioni del browser e bloccando forzatamente tutti i cookie di questo sito. Ma questo ti chiederà sempre di accettare/rifiutare i cookie quando rivisiti il nostro sito.
Rispettiamo pienamente se si desidera rifiutare i cookie, ma per evitare di chiedervi gentilmente più e più volte di permettere di memorizzare i cookie per questo. L’utente è libero di rinunciare in qualsiasi momento o optare per altri cookie per ottenere un’esperienza migliore. Se rifiuti i cookie, rimuoveremo tutti i cookie impostati nel nostro dominio.
Vi forniamo un elenco dei cookie memorizzati sul vostro computer nel nostro dominio in modo che possiate controllare cosa abbiamo memorizzato. Per motivi di sicurezza non siamo in grado di mostrare o modificare i cookie di altri domini. Puoi controllarli nelle impostazioni di sicurezza del tuo browser.
Questi cookie raccolgono informazioni che vengono utilizzate sia in forma aggregata per aiutarci a capire come viene utilizzato il nostro sito web o quanto sono efficaci le nostre campagne di marketing, o per aiutarci a personalizzare il nostro sito web e l'applicazione per voi al fine di migliorare la vostra esperienza.
Se non vuoi che tracciamo la tua visita al nostro sito puoi disabilitare il tracciamento nel tuo browser qui:
Utilizziamo anche diversi servizi esterni come Google Webfonts, Google Maps e fornitori esterni di video. Poiché questi fornitori possono raccogliere dati personali come il tuo indirizzo IP, ti permettiamo di bloccarli qui. Si prega di notare che questo potrebbe ridurre notevolmente la funzionalità e l’aspetto del nostro sito. Le modifiche avranno effetto una volta ricaricata la pagina.
Google Fonts:
Impostazioni Google di Enfold:
Cerca impostazioni:
Vimeo and Youtube video embeds:
Sono necessari anche i seguenti cookie - Puoi scegliere se permetterli:
Nella lingua giapponese i due kanji (ideogrammi) 危機 sono traducibili in italiano con le due parole pericolo+opportunità.
http://www.kensan.it/articoli/Crisi_pericolo-opportunita.php
Saluti.
Grazie Sandro, credo che molti saranno contenti di poter utilizzare correttamente questa metafora linguistica.
Ho letto diversi articoli che parlano della bufala che crisi=pericolo+opportunità non è vera in cinese però è bene fare una panoramica delle varie lingue e delle varie culture: le lingue occidentali derivate dal greco, le lingue orientali come il cinese e il giapponese offrono una panoramica al di la del tempo.
L’etimologia coinvolge tutte le generazioni da quelle più antiche fino alle genti moderne con varie esperienze. Se c’è una umanità che pende per un’accezione meno negativa e piuttosto equilibrata del termine crisi a me fa piacere senza dimenticare il fatto che molte altre culture non sono di quest’avviso.
Io chiederei a chi mi dice che crisi significa anche opportunità di avere una visione d’insieme dell’etimologia mondiale almeno per sommi capi e che magari non mi dica che questa traduzione è dal cinese ;).
Buon lavoro, Sandro.